Feito por encomenda. Algodão orgânico.
Gorro do Yoda - Uma tarefa desafiante!
Made to order. Organic cotton.
Yoda Hat - a challenging task!
E para quem encomendou, seguiu uma pequena oferta...
And for who requested, a little gift was send...
Showing posts with label handmade. Show all posts
Showing posts with label handmade. Show all posts
Tuesday, April 10, 2012
Pedra de lava e prata / Lava stone and silver
Brincos de prata com pedra de lava e cristal.
Uma prenda de Páscoa...
Silver earrings with lava stone and crystal
Easter gift...
Lixo é Luxo! Junk is Luxury!
As minhas amigas sabem que para mim o lixo é luxo ;)
Oferecem-me, e eu agradeço, pequenas peças que fazem parte de bijutaria que deixou de o ser. Está partida, estragada...ou simplesmente cansámo-nos dela. A estas peças de metal (a da esquerda é metal clay) juntei o fio de algodão e a técnica do croché. Penso que a isto se pode chamar: reciclar, reutilizar, customizar...Espero que gostem!
My friends know that for me junk is luxury ;)
They offer me, and I'm thankfull, small pieces that are part of jewelery that has ceased to be. Is broken, damaged or simply ... we tire ourselves of it. To these pieces of metal (metal clay on the left) I've joined cotton yarn and crochet technique. I think you can call it: recycle, reuse, customise, revamp or upcycle... I hope you enjoy!
Oferecem-me, e eu agradeço, pequenas peças que fazem parte de bijutaria que deixou de o ser. Está partida, estragada...ou simplesmente cansámo-nos dela. A estas peças de metal (a da esquerda é metal clay) juntei o fio de algodão e a técnica do croché. Penso que a isto se pode chamar: reciclar, reutilizar, customizar...Espero que gostem!
My friends know that for me junk is luxury ;)
They offer me, and I'm thankfull, small pieces that are part of jewelery that has ceased to be. Is broken, damaged or simply ... we tire ourselves of it. To these pieces of metal (metal clay on the left) I've joined cotton yarn and crochet technique. I think you can call it: recycle, reuse, customise, revamp or upcycle... I hope you enjoy!
Wednesday, March 14, 2012
Coleção Um dia de Primavera / One Spring Day Colection
Títulos (da esq. para a dir.): "estrela-de-anis"; "espiral"; "cereja"
Coleção Um dia de Primavera: A "estrela-de-anis" é um colar mais clássico para usar no trabalho; A "espiral" de cores é mais divertido e descontraído para ir passear na praia/esplanada depois de sair do trabalho; e, por fim, o colar luminoso "cereja" para alimentar as conversas (que são como as cerejas) pela noite dentro.
"estrela-de-anis" = 25€ (Portugal: 2€; Europa 3€)
"espiral" = 13€ (Portugal: portes grátis; Europa 2€)
"cereja" = 22€ (Portugal: 1€; Europa 2€)
Titles (left to right): "star anise", "spiral", "cherry"
"estrela-de-anis" = 25€ (Portugal: 2€; Europa 3€)
"espiral" = 13€ (Portugal: portes grátis; Europa 2€)
"cereja" = 22€ (Portugal: 1€; Europa 2€)
Titles (left to right): "star anise", "spiral", "cherry"
One Spring Day Collection: The "star anise" is a more classic necklace to wear at work, the "spiral" of colour is funnier and relaxed to go for a walk on the beach / all fresco after leaving work, and, finally, the bright "cherry" will feed the conversations (which are like cherries, you cannot stop) all night long.
"star anise" = 25€ Shipping costs: Portugal: 2€; Europe 3€
"spiral" = 13€ Shipping costs: Portugal: free shipping; Europe 2€
"cherry" = 22€ Shipping costs: Portugal: 1€; Europe 2€
Tuesday, March 6, 2012
Quando era muito nova, as minhas férias eram ocupadas a aprender croché. Coisa que na altura não achava grande piada. Não seria mais interessante andar a brincar com a terra ou a correr até me cansar? Mas hoje agradeço à minha mãe por me ter ensinado. Este é o resultado da minha aprendizagem naquela altura. Várias pegas de tachos que hoje uso a título decorativo. E gosto do resultado!
When I was very young, my holidays were busy learning crochet. Thing at the time that I didn't really like. Would not it be more interesting to play with dirt, run until get tired? But today I thank my mother for teaching me. This is the result of my learning at the time. Various pot handles that now I use for decorative purposes. And I like the result!
Monday, February 27, 2012
[de regresso]
Com o que restou da camisola vintage, que reaproveitei para fazer os expositores para brincos, decidi fazer as capas de um álbum de fotografias. Coloquei algumas aplicações de feltro preto e cinzento, cosi/bordei com lã vermelha e finalizei com um botão de croché feito à mão.
[I'm back]
With what was left of the vintage sweater, which I've upcycled to make earrings displays, I decided to make the covers of a photo album. I did some applications with black and grey felt, sewed / embroidered with red wool and finished with an handmade crochet button.
Com o que restou da camisola vintage, que reaproveitei para fazer os expositores para brincos, decidi fazer as capas de um álbum de fotografias. Coloquei algumas aplicações de feltro preto e cinzento, cosi/bordei com lã vermelha e finalizei com um botão de croché feito à mão.
[I'm back]
With what was left of the vintage sweater, which I've upcycled to make earrings displays, I decided to make the covers of a photo album. I did some applications with black and grey felt, sewed / embroidered with red wool and finished with an handmade crochet button.
Wednesday, March 16, 2011
Quadradinhos da avó / Granny square
Há muito que me interesso por estes quadradinhos das nossas avós. Nos anos 70 havia imensas peças de roupa feita com estes motivos coloridos. Tendo nascido nessa década, recebi este gene chamado “granny square”. Adoro o colorido e a multiplicidade de formas e feitios que têm. Há uns anos decidi usar os restos de lãs, tecidos e botões, que a minha mãe tinha em casa e fiz estes trabalhos.
I’ ve always been interested in these little granny squares. In the '70s there were lots of clothing made with these colorful motifs. Having been born in that decade, I got this gene called "granny square". I love the colors and the variety of shapes and sizes they have. Some years ago I decided to use the remnants of wool that my mother had at home and did this work.
Agora o desafio é outro e estou a dar início a um projecto que me vai dar algum trabalho, mas acredito que o resultado vai ser surpreendente.
I’ ve always been interested in these little granny squares. In the '70s there were lots of clothing made with these colorful motifs. Having been born in that decade, I got this gene called "granny square". I love the colors and the variety of shapes and sizes they have. Some years ago I decided to use the remnants of wool that my mother had at home and did this work.
Agora o desafio é outro e estou a dar início a um projecto que me vai dar algum trabalho, mas acredito que o resultado vai ser surpreendente.
Now I’m facing a different challenge starting a new project that will be hard-working, but I believe the result will be amazing.
Friday, March 11, 2011
Tuesday, February 22, 2011
experiência com pedra / stone experience
Uma amiga tinha uma pedra muito bonita e pedi-lha emprestada para fazer uma experiência, pois foi coisa que nunca tinha feito. Então meti mãos-à-obra e crochetei a pedra. Tenho a dizer que não é tarefa fácil e é preciso pensar muito bem no desenho que se quer antes de partir para a produção.
A friend of mine had a very beautiful stone and asked her to borrow it for an experience because it was something I'd never done. Then I crocheted the stone. I have to say it's not an easy task and before we start to crochet we need to think very carefully about the design we want.
A friend of mine had a very beautiful stone and asked her to borrow it for an experience because it was something I'd never done. Then I crocheted the stone. I have to say it's not an easy task and before we start to crochet we need to think very carefully about the design we want.
Sunday, November 7, 2010
Macau no meu dedo / Macau attached to my finger - special
Anel "Macau no meu dedo" especial valentine
prata de lei, feitos por encomenda
"Macau attached to my finger", valentine special
searling slver, made to order
Friday, June 25, 2010
Botões de veludo / Velvet buttons
Botões de veludo que foram depois bordados e fixados em fio de alumínio.Únicos e originais.
Velvet buttons, embroidered and fixed onto aluminium wire. Unique and original.
Thursday, June 24, 2010
Loucura dos Anéis / Rings Fever
Thursday, June 17, 2010
and the result is...
Juntei uns restos de tecidos e uma fita perdida por aqui....e cosi com uma agulhinha...ai que paciência! Esta é para a minha colecção pessoal.
I've gathered some fabrics' scraps and a lost ribbon...sew with a little needle...oh, I'm so patient, sometimes! This bag belongs to my personal collection...
I've gathered some fabrics' scraps and a lost ribbon...sew with a little needle...oh, I'm so patient, sometimes! This bag belongs to my personal collection...
Tuesday, June 15, 2010
Monday, June 14, 2010
Tuesday, May 25, 2010
Tuesday, January 19, 2010
Monday, November 16, 2009
Friday, August 7, 2009
Subscribe to:
Posts (Atom)